Sunday, June 04, 2006

再訪Pasta Pomodoro

Grand Marnier soaked Ladyfingers layered with marinated strawberries and mascarpone zabaione

補上一杯義式濃縮咖啡

為什麼離上次造訪還不到兩天,VB 就再一次光臨 Pasta Pomodoro?

不是 VB 對 Pomodoro 情有獨鍾,而是1)收到他家寄來的「甜點新品上市」優待券,而甜點對 VB 一向是致命的吸引力;2)昨夜嚴重咳嗽,咳掉大部分在「台灣之 Boondoggle 」期間超額「捕獲」(acquired)的體重;3)這麼好的天氣,(農夫市場在招手!)

有這三大冠冕堂皇的理由,VB 豈能不順應天理呢?

到 Pomodoro 適逢午餐巔峰時間.雖然是為甜點而來,但為了不要激起「民變」(與侍者的白眼),VB 不慌不忙,點了一盤 insalatone:午餐份量的「五分熟燒烤鮪魚什錦蔬菜沙拉」後,便開始享用麵包與 Under the Tuscan Sun


grilled tuna with grilled and marinated vegetables, greens, and balsamic reduction

這回 VB 注意到,麵包的沾醬除了荷蘭芹大蒜巴馬乾乳酪與橄欖油,還加了醃漬過的續隨子(capers)提味.不過麵包的組織太過鬆散,口感比較差.

讀到 Mayes 描寫葡萄與橄欖的章節時, 菜來了.看到亂七八糟完全沒有盤飾可言的 insalatone,VB 的食慾急速降到冰點.不過一向奉「人不可貌相海水不可斗量」為圭皋的 VB 還是拿起刀叉,切下魚排──奇怪,VB 和廚師對「五分熟」的認知怎麼差這麼多?面對全熟幾乎不能下嚥的鮪魚,VB 只能昧著良心,微笑回答侍者的詢問:「不錯!」

怎麼辦?乾脆把魚排切碎,拌進沙拉裡,期望沾點「特調陳年醋醬」可以勉強入口.不幸的是,醬汁給得太少,連生菜都不夠「塗」(coated),遑論還要分給這塊完全沒有調味的鮪魚排了──少鹽少油少醬汁.真是十分「養生」;不過,美味與健康真的不能並存嗎?

好不容易將這盤養生沙拉吞完,侍者適時出現,拿起放在桌上的優待券:「請問要什麼甜點?」

「就是優待券上的新品啊!」

侍者一臉茫然的拿著優待券走向廚房,VB 心裡浮上一種不祥的預感──

許久許久,在 VB 讀到「每一個甘美多汁的無花果其實是一群沒有翅膀的黃蜂的小墳墓」時,外場經理親自端著甜點走過來:

「對不起讓你久等了.這是廚房第一次作這項甜品──」

這道據說是由「最會享受生活」的義大利人所發明的「舉世聞名」的甜點(Delizia)是將浸泡過 Grand Marnier 的「仕女手指」餅乾(Ladyfingers)、糖漬草莓與打成泡沫狀的義大利微甜軟乳酪(mascarpone zabaione),一層一層堆砌而成.泡沫般的軟乳酪泛著象牙白,入口即化,像微風拂面,感覺到它經過,卻不留痕跡;細緻的手指餅乾染著淡淡咖啡色,酒味飽滿而組織輕盈,虛無縹緲幾乎可比「舒芙蕾」(soufflé);搭配由短時間糖漬而帶出鮮果原始微酸的草莓,好一篇鮮豔欲滴的初夏宣言!

Delizia 讓 VB 重拾對 Pasta Pomodoro (的義式甜點)的信心!──她的美式甜點除了甜還是甜,不在此信心含括的範圍內.

Labels:

1 Comments:

Blogger material girl said...

妳也在看托斯卡尼艷陽下啊! 看完趕快告訴我感想! ^_^
我最近覺得想把 "在異國買莊園然後環遊世界" 當成我的人生目標耶. 要向 Frances Mayes 看齊!

6/04/2006 09:08:00 PM  

Post a Comment

<< Home